mirror of https://git.FreeBSD.org/doc.git
110 lines
3.9 KiB
Bash
Executable File
110 lines
3.9 KiB
Bash
Executable File
#!/bin/sh
|
|
#
|
|
# Copyright (c) 2021 Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>
|
|
# Copyright (c) 2021 Fernando Apesteguia <fernape@FreeBSD.org>
|
|
#
|
|
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
# modification, are permitted provided that the following conditions are met:
|
|
#
|
|
# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this
|
|
# list of conditions and the following disclaimer.
|
|
#
|
|
# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
|
|
# this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
|
|
# and/or other materials provided with the distribution.
|
|
#
|
|
# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
|
|
# ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
|
|
# WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
|
|
# DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
|
# FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|
# DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
|
|
# SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
|
|
# CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
|
|
# OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
|
|
# OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
|
|
|
#########################################################
|
|
# This is a temporary fix for po4a-translate command #
|
|
# po4a: Fix YAML Front Matter / tags and trademarks #
|
|
# https://wiki.freebsd.org/Doc/IdeaList#Translation #
|
|
# $1: File to fix #
|
|
#########################################################
|
|
fixup_lists()
|
|
{
|
|
sed -i '' -E -e "s/(tags|trademarks).*'\[(.*)]'/\1: [\2]/g" "${1}"
|
|
}
|
|
|
|
#########################################################
|
|
# Fix includes. In a few cases we want to include the #
|
|
# master (aka English) version of the includes #
|
|
# $1: file to fix #
|
|
# $2: language #
|
|
#########################################################
|
|
fixup_includes()
|
|
{
|
|
# Replace ...shared/en/... with shared/$LANGUAGE
|
|
# content/en with content/$LANGUAGE in includes
|
|
sed -i '' -E -e "s,include::(.*)shared/en/,include::\1shared/${2}/," \
|
|
-e "s,\{include-path\}(contrib*),content/en/articles/contributors/\1," \
|
|
-e "s,include-path: content/en/,include-path: content/${2}/," \
|
|
-e "s,(include::.*)contrib-develinmemoriam(.*),include::{include-path}contrib-develinmemoriam\2," \
|
|
-e "s,(:chapters-path: |include::)content/en/books,\1content/${2}/books," \
|
|
"${1}"
|
|
}
|
|
|
|
if [ "$1" = "" ] || [ "$2" = "" ]; then
|
|
echo "Need to inform which component and|or language."
|
|
echo "$0 documentation|website pt_BR|es"
|
|
exit 1
|
|
fi
|
|
|
|
COMPONENT="$1"
|
|
LANGUAGE="$2"
|
|
|
|
# po4a-translate option: -k, --keep
|
|
# Minimal threshold for translation percentage to keep (i.e. write)
|
|
# the resulting file (default: 80). I.e. by default, files have to be
|
|
# translated at least at 80% to get written.
|
|
# # KEEP_ENV=10 ./tools/translate.sh documentation pt_BR
|
|
KEEP="${KEEP_ENV:-80}"
|
|
|
|
if [ "$LANGUAGE" = "en" ]; then
|
|
echo "Language 'en' can't be translated."
|
|
exit 1
|
|
fi
|
|
|
|
if [ ! -d "$COMPONENT/content/$LANGUAGE" ]; then
|
|
echo "$COMPONENT/content/$LANGUAGE does not exist."
|
|
exit 1
|
|
fi
|
|
|
|
for pofile in $(find "$COMPONENT/content/$LANGUAGE/" -name "*.po" ); do
|
|
name=$(basename -s .po "$pofile")
|
|
if [ "$name" = "chapters-order" ]; then
|
|
continue
|
|
fi
|
|
|
|
dirbase=$(dirname "$pofile")
|
|
adoc_lang="$dirbase/$name.adoc"
|
|
adoc_orig=$(echo "$adoc_lang" | sed s,$COMPONENT/content/$LANGUAGE,$COMPONENT/content/en,)
|
|
|
|
echo "....."
|
|
echo "$pofile"
|
|
|
|
po4a-translate \
|
|
--format asciidoc \
|
|
--option compat=asciidoctor \
|
|
--option yfm_keys=title,part,description \
|
|
--master "$adoc_orig" \
|
|
--master-charset "UTF-8" \
|
|
--po "$pofile" \
|
|
--localized "$adoc_lang" \
|
|
--localized-charset "UTF-8" \
|
|
--keep "$KEEP"
|
|
|
|
fixup_lists "${adoc_lang}"
|
|
fixup_includes "${adoc_lang}" "${LANGUAGE}"
|
|
done
|
|
|