freebsd-doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml

1272 lines
41 KiB
Plaintext

<!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml
%SRCID% 1.96
-->
<chapter id="desktop">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Chrisptophe</firstname>
<surname>Juliet</surname>
<contrib>Bijgedragen door </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Ren&eacute;</firstname>
<surname>Ladan</surname>
<contrib>Vertaald door </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Bureaubladapplicaties</title>
<sect1 id="desktop-synopsis">
<title>Overzicht</title>
<para>&os; kan een groot aantal bureaubladapplicaties draaien, zoals browsers en tekstverwerkers. De meeste hiervan zijn beschikbaar
als pakketten of kunnen automatisch vanuit de Portscollectie
gebouwd worden. Veel nieuwe gebruikers verwachten dit soort
applicaties op hun bureaublad. Dit hoofdstuk laat zien hoe
populaire bureaubladapplicaties moeiteloos ge&iuml;nstalleerd
kunnen worden vanuit een pakket of vanuit de Portscollectie.
</para>
<para>Als programma's vanuit ports ge&iuml;nstalleerd worden, wordt
hun broncode gecompileerd. Dit kan erg lang duren, afhankelijk
van wat er gecompileerd wordt en de rekenkracht van een machine.
Als compileren vanuit broncode te veel tijd kost, kunnen de meeste
programma's van de Portscollectie als een voorgebouwd pakket
ge&iuml;nstalleerd worden.</para>
<para>Omdat &os; compatibel is met &linux;, zijn veel applicaties
die voor &linux; zijn ontwikkeld beschikbaar een &os; bureaublad.
Het wordt sterk aanbevolen om <xref linkend="linuxemu"> te lezen
voordat &linux; applicaties ge&iuml;nstalleerd worden. Veel
ports die gebruik maken van &linux; compatibiliteit beginnen met
<quote>linux-</quote>. Dit is handig om te onthouden wanneer er
naar een port gezocht wordt met bijvoorbeeld &man.whereis.1;.
In dit hoofdstuk wordt aangenomen dat &linux; binaire
compatibiliteit is ingeschakeld voordat &linux; applicaties worden
ge&iuml;nstalleerd.</para>
<para>In dit hoofdstuk worden de volgende categori&euml;n behandeld:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Browsers (zoals <application>Firefox</application>,
<application>Opera</application>,
<application>Konqueror</application>)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Productiviteit (zoals
<application>KOffice</application>,
<application>AbiWord</application>,
<application>The GIMP</application>,
<application>OpenOffice.org</application>)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Documentviewers (zoals
<application>&acrobat.reader;</application>,
<application>gv</application>,
<application>Xpdf</application>,
<application>GQview</application>)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Financieel (zoals
<application>GnuCash</application>,
<application>Gnumeric</application>,
<application>Abacus</application>)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Er wordt aangenomen dat de lezer van dit hoofdstuk:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Weet hoe aanvullende software van derde partijen
ge&iuml;nstalleerd wordt (<xref linkend="ports">).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Weet hoe aanvullende &linux; software ge&iuml;nstalleerd
wordt (<xref linkend="linuxemu">).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Meer informatie over een multimedia-omgeving staat in
<xref linkend="multimedia">. Installatie van email staat
beschreven in <xref linkend="mail">.</para>
</sect1>
<sect1 id="desktop-browsers">
<title>Browsers</title>
<indexterm>
<primary>browsers</primary>
<secondary>web</secondary>
</indexterm>
<para>&os; wordt zonder een voorge&iuml;nstalleerde browser
geleverd. In plaats hiervan bevat de
<ulink url="&url.base;/ports/www.html">www</ulink> map van de
Portscollectie browsers om te installeren. Het is ook mogelijk
voor de meeste ports een pakket te installeren als compileren niet
gewenst is. Compileren kan soms lang duren.</para>
<para><application>KDE</application> en
<application>GNOME</application> bevatten reeds HTML-browsers. In
<xref linkend="x11-wm"> staat meer informatie over de installatie
van deze complete bureaubladen.</para>
<para>Lichtgewicht browsers uit de Portscollectie zijn onder andere
<filename role="package">www/dillo2</filename>,
<filename role="package">www/links</filename> of
<filename role="package">www/w3m</filename>.</para>
<para>Dit gedeelte behandelt deze applicaties:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry>Applicatie</entry>
<entry>Bronnen</entry>
<entry>Ports</entry>
<entry>Grote afhankelijkheden</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><application>Firefox</application></entry>
<entry>gemiddeld</entry>
<entry>zwaar</entry>
<entry><application>Gtk+</application></entry>
</row>
<row>
<entry><application>Opera</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>licht</entry>
<entry>&os; en &linux; versies beschikbaar. De &linux;
versie is afhankelijk van de &linux; binaire
compatibiliteit en
<application>linux-openmotif</application>.</entry>
</row>
<row>
<entry><application>Konqueror</application></entry>
<entry>gemiddeld</entry>
<entry>zwaar</entry>
<entry><application>KDE</application> bibliotheken</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<sect2>
<title>Firefox</title>
<indexterm><primary><application>Firefox</application></primary>
</indexterm>
<para><application>Firefox</application> is een moderne, gratis,
stabiele open-source browser die volledig geporteerd is naar
&os;: het heeft een motor voor HTML-weergave die zich zeer
strikt aan de standaarden houdt, browsen met tabbladen,
blokkeren van pop-ups, uitbreidingen, verbeterde veiligheid, en
meer. <application>Firefox</application> is gebaseerd op de
codebase van <application>Mozilla</application>.</para>
<para>Installeer het pakket door het volgende te typen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
<para>Dit zal <application>Firefox</application> 3.6 installeren,
als u in plaats hiervan <application>Firefox</application> 3.5
wilt draaien, gebruik dan:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox35</userinput></screen>
<para>De Portscollectie kan ook gebruikt worden als u liever
vanuit de broncode installeert.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Voor <application>Firefox</application> 3.5 dient
<literal>firefox</literal> in het vorige commando vervangen te
worden door <literal>firefox35</literal>.</para>
</sect2>
<sect2 id="moz-java-plugin">
<title>Firefox en &java; plugin</title>
<note>
<para>In deze en de volgende sectie wordt er vanuit gegaan dat
<application>Firefox</application> reeds ge&iuml;nstalleerd
is.</para>
<para>Momenteel werkt de &java;-plugin niet met
<application>Firefox</application> 3.6.</para>
</note>
<para>De &os; Foundation heeft een licentie overeenkomst met Sun
Microsystems om &os; binaries te distribueren voor de Java
Runtime Environment (&jre;) en voor de Java Development kit
(&jdk;). Binaire pakketten voor &os; zijn beschikbaar op de
<ulink
url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml">
&os; Foundation</ulink> website.</para>
<para>Om &java; ondersteuning toe te voegen aan
<application>Firefox</application> moet als allereerste de port
<filename role="package">java/javavmwrapper</filename>
ge&iuml;nstalleerd worden. Download daarna het
<application>Diablo &jre;</application> pakket van <ulink
url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml"></ulink>,
en installeer deze met &man.pkg.add.1;.</para>
<para>Start nu de browser en voer in de adresbalk
<literal>about:plugins</literal> in en druk op
<keycap>Enter</keycap>. Een pagina met ge&iuml;nstalleerde
plugins wordt nu getoond; de &java; plugin zou hier nu tussen
moeten staan. Als dit niet het geval is, dient elke gebruiker het
volgende commando te draaien:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jre1.6.0/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
<para>Of als u het pakket <application>Diablo &jdk;</application> heeft
ge&iuml;nstalleerd:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>ln -s /usr/local/diablo-jdk1.6.0/jre/plugin/<replaceable>i386</replaceable>/ns7/libjavaplugin_oji.so \
$HOME/.mozilla/plugins/</userinput></screen>
<para>Start daarna de browser opnieuw.</para>
<note>
<para>De bovenstaande commando's gaan ervan uit dat u de &arch.i386;
architectuur draait, pakketten voor &arch.amd64; zijn ook
beschikbaar.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="moz-flash-plugin">
<title>Firefox en &macromedia; &flash; plugin</title>
<indexterm><primary>Flash</primary></indexterm>
<para>&macromedia; &flash; plugin is niet beschikbaar voor &os;.
Er is echter wel een softwarelaag (wrapper) om de &linux;-versie
van de plugin te draaien. Deze wrapper ondersteunt ook &adobe;
&acrobat; plugin, &realplayer; plugin en meer.</para>
<para>Afhankelijk van de versie van &os; die u draait zijn er
verschillende stappen nodig:</para>
<procedure>
<step>
<title>Op &os;&nbsp;7.X</title>
<para>Installeer de port <filename
role="package">www/nspluginwrapper</filename>. Deze port heeft
<filename role="package">emulators/linux_base-fc4</filename> nodig,
wat een grote port is.</para>
<para>De volgende stap is om de port <filename
role="package">www/linux-flashplugin9</filename> te installeren.
Dit zal &flash;&nbsp;9.X installeren, van deze versie is bekend dat
die correct werkt op &os;&nbsp;7.X.</para>
<note>
<para>Op versies van &os; ouder dan 7.1-RELEASE dient u <filename
role="package">www/linux-flashplugin7</filename> te installeren
en het gedeelte over &man.linprocfs.5; hieronder over te
slaan.</para>
</note>
</step>
<step>
<title>Op &os;&nbsp;8.X</title>
<para>Installeer de port <filename
role="package">www/nspluginwrapper</filename>. Deze port heeft
<filename role="package">emulators/linux_base-f10</filename> nodig,
wat een grote port is.</para>
<para>De volgende stap is om de port <filename
role="package">www/linux-f10-flashplugin10</filename> te
installeren. Dit zal &flash;&nbsp;10.X installeren, van deze versie
is bekend dat die correct werkt op &os;&nbsp;8.X.</para>
<para>Voor deze versie is het nodig om de volgende koppeling aan te
maken:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ln -s /usr/local/lib/npapi/linux-f10-flashplugin/libflashplayer.so \
/usr/local/lib/browser_plugins/</userinput></screen>
</step>
</procedure>
<para>Wanneer de juiste &flash; port, afhankelijk van de versie van &os;
die u draait, is ge&iuml;nstalleerd, moet de plugin door elke gebruiker
worden ge&iuml;nstalleerd met <command>nspluginwrapper</command>:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>nspluginwrapper -v -a -i</userinput></screen>
<para>Het &linux; procesbestandssysteem, &man.linprocfs.5;, moet
zijn aangekoppeld op <filename
class="directory">/usr/compat/linux/proc</filename>, indien
het gewenst is om &flash;-animaties af te spelen. Dit kan met
het volgende commando gedaan worden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount -t linprocfs linproc /usr/compat/linux/proc</userinput></screen>
<para>Dit punt kan geautomatiseerd worden tijdens het opstarten
door het toevoegen van deze regel aan
<filename>/etc/fstab</filename>:</para>
<programlisting>linproc /usr/compat/linux/proc linprocfs rw 0 0</programlisting>
<para>Start dan de browser en voer op de adresbalk
<literal>about:plugins</literal> in en druk op
<keycap>Enter</keycap>. Een pagina met alle ge&iuml;nstalleerde
plugins wordt nu getoond.</para>
</sect2>
<sect2 id="moz-swfdec-flash-plugin">
<title>Firefox en Swfdec &flash; plugin</title>
<para>Swfdec is de bibliotheek om &flash;-animaties te decoderen
en af te beelden. Swfdec-Mozilla is een plugin voor
<application>Firefox</application>-browsers dat de
Swfdec-bibliotheek gebruikt om SWF-bestanden af te spelen. Er
wordt nog steeds veel aan ontwikkeld.</para>
<para>Als u het niet kunt of wilt compileren, kan het pakket vanaf
het netwerk worden ge&iuml;nstalleerd:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r swfdec-plugin</userinput></screen>
<para>Als het pakket niet beschikbaar is, kunt u het vanuit de
Portscollectie compileren en installeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/swfdec-plugin</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Herstart hierna uw browser om deze plugin effectief te
maken.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Opera</title>
<indexterm><primary><application>Opera</application></primary></indexterm>
<para><application>Opera</application> is een volledige en een
standaard volgende browser. Hij wordt standaard geleverd met
een ingebouwde email-client, een nieuwslezer, een IRC client,
een RSS/ATOM feed lezer en nog veel meer. Ondanks dat is
<application>Opera</application> relatief gezien niet zwaar en
erg snel. Hij komt in twee smaken: een &os; versie en een
versie die draait onder &linux; emulatie.</para>
<para>De &os; pakketversie van <application>Opera</application>
wordt zo ge&iuml;nstalleerd:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r opera</userinput></screen>
<para>Sommige FTP-sites hebben niet alle pakketten, maar
<application>Opera</application>kan worden nog altijd via de
Portscollectie worden verkregen door te typen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/opera</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>De &linux; versie van <application>Opera</application> kan
ge&iuml;nstlleerd worden door bij de bovenstaande voorbeelden
<literal>linux-opera</literal> te gebruiken in plaats van
<literal>opera</literal>. De &linux; versie is nuttig in
situaties waarin plugins nodig zijn die alleen voor &linux;
beschikbaar zijn, zoals
<application>Adobe &acrobat.reader;</application>. In alle
andere opzichten zouden de &os; en &linux; versies identiek
moeten zijn.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Konqueror</title>
<indexterm><primary><application>Konqueror</application></primary></indexterm>
<para><application>Konqueror</application> is deel van
<application>KDE</application>, maar kan ook buiten
<application>KDE</application> gebruikt worden door <filename
role="package">x11/kdebase3</filename> te installeren.
<application>Konqueror</application> is meer dan een browser,
het is ook een bestandsbeheerder en multimedia-viewer.</para>
<para>Er is ook een verzameling plugins beschikbaar voor
<application>Konqueror</application>, beschikbaar in <filename
role="package">misc/konq-plugins</filename>.</para>
<para><application>Konqueror</application> ondersteunt ook
<application>&flash;</application>; een <quote>How To</quote>
gids om ondersteuning voor <application>&flash;</application> in
<application>Konqueror</application> te krijgen is beschikbaar
op <ulink
url="http://freebsd.kde.org/howtos/konqueror-flash.php"></ulink>.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="desktop-productivity">
<title>Productiviteit</title>
<para>Als het op productiviteit aankomt, zoeken nieuwe gebruikers
vaak een goed kantoorpakket of een vriendelijke tekstverwerker.
Hoewel sommige <link linkend="x11-wm">bureaubladomgevingen</link>
zoals <application>KDE</application> reeds een kantoorpakket
verschaffen, is er geen standaard produktiviteitspakket. &os;
kan alles verschaffen wat nodig is, ongeacht de
bureaubladomgeving.</para>
<para>In dit gedeelte worden de onderstaande applicaties beschreven:
</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry>Applicatie</entry>
<entry>Bronnen</entry>
<entry>Ports</entry>
<entry>Afhankelijkheden</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><application>KOffice</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>zwaar</entry>
<entry><application>KDE</application></entry>
</row>
<row>
<entry><application>AbiWord</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>licht</entry>
<entry><application>Gtk+</application> of
<application>GNOME</application></entry>
</row>
<row>
<entry><application>The GIMP</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>licht</entry>
<entry><application>Gtk+</application></entry>
</row>
<row>
<entry><application>OpenOffice.org</application></entry>
<entry>veel</entry>
<entry>erg zwaar</entry>
<entry><application>&jdk;</application>,
<application>Mozilla</application></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<sect2>
<title>KOffice</title>
<indexterm><primary><application>KOffice</application></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>kantoorpakket</primary>
<secondary><application>KOffice</application></secondary>
</indexterm>
<para>De KDE-gemeenschap heeft zijn bureaubladomgeving met een
kantoorpakket geleverd dat buiten <application>KDE</application>
gebruikt kan worden. Het bevat de vier standaardcomponenten uit
andere kantoorpakketten. <application>KWord</application> is de
tekstverwerker, <application>KSpread</application> is het
spreadsheetprogramma, <application>KPresenter</application>
beheert diapresentaties en <application>Kontour</application>
voorziet in grafische mogelijkheden.</para>
<para>Voordat de nieuwste <application>KOffice</application>
wordt ge&iuml;nstalleert, moet er een recente versie van
<application>KDE</application> ge&iuml;nstalleerd zijn.</para>
<para><application>KOffice</application> als pakket installeren
gaat met het volgende commando:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r koffice</userinput></screen>
<para>Als het pakket niet beschikbaar is, kan de Portscollectie
gebruiken worden. Om <application>KOffice</application> voor
<application>KDE3</application> te installeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/koffice-kde3</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
<title>AbiWord</title>
<indexterm><primary><application>AbiWord</application></primary></indexterm>
<para><application>AbiWord</application> is een vrij
tekstverwerkingsprogramma, ongeveer gelijk aandoet als
<application>&microsoft; Word</application>. Het is geschikt om
verslagen, brieven, rapporten, memo's, enzovoort mee te typen.
Het programma is snel, bevat veel mogelijkheden en is
gebruikersvriendelijk.</para>
<para><application>AbiWord</application> kan veel bestandsformaten
importeren en exporteren, waaronder enkele gesloten formaten,
zoals &microsoft;'s <filename>.doc</filename>.</para>
<para><application>AbiWord</application> is beschikbaar als pakket
en te installeren met:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r abiword</userinput></screen>
<para>Als het pakket niet beschikbaar is, kan het worden
gecompileerd vanuit de Portscollectie. De Portscollectie is
meer recent. Dat kan als volgt:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/abiword</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
<title>The GIMP</title>
<indexterm><primary><application>The GIMP</application></primary></indexterm>
<para>Voor het bewerken of retoucheren van afbeeldingen is
<application>The GIMP</application> een zeer geavanceerd
afbeeldingenmanipulatieprogramma. Het kan als eenvoudig
tekenprogramma worden gebruikt of als kwalititeitspakket voor
het retoucheren van foto's. Het ondersteunt een groot aantal
plugins en bevat een scripting interface.
<application>The GIMP</application> kan een groot aantal
bestandsformaten lezen en schrijven. Het ondersteunt interfaces
met scanners en tabletten.</para>
<para>Het pakket is te installeren met:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r gimp</userinput></screen>
<para>Als een FTP-site dit pakket niet heeft, kan de
Portscollectie gebruikt worden. De <ulink
url="&url.base;/ports/graphics.html">graphics</ulink> map van
de Portscollectie bevat ook
<application>The GIMP Manual</application>. Die kan zo
ge&iuml;nstalleerd worden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/graphics/gimp</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput>
&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/graphics/gimp-manual-pdf</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<note>
<para>De
<ulink url="&url.base;/ports/graphics.html">graphics</ulink>
map van de Portscollectie bevat de ontwikkelversie van
<application>The GIMP</application> in <filename
role="package">graphics/gimp-devel</filename>. Een HTML
versie van <application>The GIMP Manual</application> staan in
<filename role="package">graphics/gimp-manual-html</filename>.
</para>
</note>
</sect2>
<sect2>
<title>OpenOffice.org</title>
<indexterm><primary><application>OpenOffice.org</application></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>kantoorpakket</primary>
<secondary><application>OpenOffice.org</application></secondary>
</indexterm>
<para><application>OpenOffice.org</application> bevat alle
noodzakelijke applicaties in een compleet
kantoorproductiviteitspakket: een tekstverwerker, een
spreadsheet, een presentatiebeheerder en een tekenprogramma. De
gebruikersinterface is vrijwel gelijk aan die van andere
kantoorpakketten en het kan veel populaire bestandsformaten
in- en uitvoeren. Het is beschikbaar in een aantal
verschillende talen &mdash; internationalisatie is uitgebreid
tot interfaces, spellingcontrole, en woordenboeken.</para>
<para>De tekstverwerker van
<application>OpenOffice.org</application> gebruikt een eigen
XML-bestandsformaat voor overdraagbaarheid en flexibiliteit.
Het spreadsheetprogramma bevat een macrotaal en kan gekoppeld
worden aan externe databases.
<application>OpenOffice.org</application> is stabiel en draait
zonder aanpassingen op &windows;, &solaris;, &linux;, &os; en
&macos;&nbsp;X. Meer informatie over
<application>OpenOffice.org</application> staat op de <ulink
url="http://www.openoffice.org/">OpenOffice.org
website</ulink>. Voor specifieke &os; informatie en om
direct pakketten te downloaden is er de website van het <ulink
url="http://porting.openoffice.org/freebsd/">&os;
OpenOffice.org Porting Team</ulink>.</para>
<para>Om <application>OpenOffice.org</application> te installeren:
</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r openoffice.org</userinput></screen>
<note>
<para>Dit hoort te werken als er een -RELEASE versie van &os;
wordt gedraaid. In andere gevallen is het verstandig om te
kijken op de website van het &os; OpenOffice.org Porting Team
en het juiste pakket met &man.pkg.add.1; te downloaden en te
installeren. Zowel de huidige release als de ontwikkelversie
kunnen op die locatie gedownload worden.</para>
</note>
<para>Als het pakket ge&iuml;nstalleerd is, start dan met het
volgende commando <application>OpenOffice.org</application>:
</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>openoffice.org</userinput></screen>
<note>
<para>Tijdens de eerste keer starten worden er een aantal vragen
gesteld en wordt de map <filename>.openoffice.org</filename>
in de thuismap van de aangemelde gebruiker gemaakt.</para>
</note>
<para>Als de <application>OpenOffice.org</application> pakketten
niet beschikbaar zijn, kan het uit de ports gecompileerd worden.
Hiervoor is veel schijfruimte en tijd nodig:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/editors/openoffice.org-3</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<note>
<para>Vervang om een gelokaliseerde versie te bouwen de
voorgaande commandoregel door de volgende:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make LOCALIZED_LANG=<replaceable>uw_taal</replaceable> install clean</userinput></screen>
<para>Vervang <replaceable>taal</replaceable> door de juiste
ISO-taalcode. Een lijst met ondersteunde taalcodes is
beschikbaar in het bestand
<filename>files/Makefile.localized</filename> in de map van
de port.</para>
</note>
<para>Start hierna <application>OpenOffice.org</application>
met:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>openoffice.org</userinput></screen>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="desktop-viewers">
<title>Documentviewers</title>
<para>Sommige nieuwe documentformaten hebben aan populariteit
gewonnen sinds de komst van &unix;; het kan zijn dat de
standaardviewers die ze vereisen niet in het basissysteem zitten.
In dit gedeelte wordt aangegeven hoe zulke viewers
ge&iuml;nstalleerd kunnen worden.</para>
<para>Dit gedeelte behandelt de onderstaande applicaties:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry>Applicatie</entry>
<entry>Bronnen</entry>
<entry>Ports</entry>
<entry>Afhankelijkheden</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><application>&acrobat.reader;</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>licht</entry>
<entry>&linux; binaire compatibiliteit</entry>
</row>
<row>
<entry><application>gv</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>licht</entry>
<entry><application>Xaw3d</application><entry>
</row>
<row>
<entry><application>Xpdf</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>licht</entry>
<entry><application>FreeType</application></entry>
</row>
<row>
<entry><application>GQview</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>licht</entry>
<entry><application>Gtk+</application> of
<application>GNOME</application></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<sect2>
<title>&acrobat.reader;</title>
<indexterm><primary><application>&acrobat.reader;</application></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>PDF</primary>
<secondary>bekijken</secondary>
</indexterm>
<para>Documenten worden vaak als PDF-bestanden, <quote>Portable
Document Format</quote>, verspreid. Een van de aanbevolen
viewers voor dit bestandstype is
<application>&acrobat.reader;</application> dat Adobe voor
&linux; heeft uitgegeven. Omdat &os; &linux; binaries kan
draaien, is het ook beschikbaar voor &os;.</para>
<para>Om <application>&acrobat.reader; 8</application> te
installeren uit de Portscollectie:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/print/acroread8</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Vanwege de licentie is een pakket niet beschikbaar.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>gv</title>
<indexterm><primary><application>gv</application></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>PDF</primary>
<secondary>bekijken</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>&postscript;</primary>
<secondary>bekijken</secondary>
</indexterm>
<para><application>gv</application> is een &postscript; en PDF
viewer. Het is gebaseerd op
<application>ghostview</application> maar heeft een
vriendelijker uiterlijk dankzij de
<application>Xaw3d</application> bibliotheek. Het is snel en
heeft mogelijkheden, zoals ori&euml;ntatie, papiergrootte,
schalen en anti-aliassen. Bijna elke bewerking kan met het
toetsenbord of de muis worden gedaan.</para>
<para><application>gv</application> is als pakket te installeren:
</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r gv</userinput></screen>
<para>Of uit de Portscollectie:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/print/gv</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
<title>Xpdf</title>
<indexterm><primary><application>Xpdf</application></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>PDF</primary>
<secondary>bekijken</secondary>
</indexterm>
<para><application>Xpdf</application> een effici&euml;nte
lichtgewicht PDF-viewer voor &os;. Het heeft erg weinig bronnen
nodig en is zeer stabiel. Het gebruikt de standaard X-fonts en
is niet afhankelijk van <application>&motif;</application> of
andere X-toolkits.</para>
<para><application>Xpdf</application> is als pakket te
installeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r xpdf</userinput></screen>
<para>Of uit de Portscollectie:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/graphics/xpdf</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Als de installatie voltooid is, kan
<application>Xpdf</application> gestart worden en het menu kan
met de rechtermuisknop geactiveerd worden.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>GQview</title>
<indexterm><primary><application>GQview</application></primary></indexterm>
<para><application>GQview</application> is een
afbeeldingenbeheerder. Een bestand kan met &eacute;&eacute;n
klik bekeken worden, er kan een externe editor opgestart worden
er kunnen thumbnail-voorbeelden gemaakt worden en nog veel meer.
Het bevat ook een diapresentatie-modus en enkele standaard
bestandsoperaties. Er kunnen afbeeldingsverzamelingen beheerd
worden en eenvoudig duplicaten gevonden worden.
<application>GQview</application> kan het complete scherm
gebruiken en ondersteunt meerdere talen.</para>
<para><application>GQview</application> is als pakket te
installeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r gqview</userinput></screen>
<para>Of vanuit de Portscollectie:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/graphics/gqview</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="desktop-finance">
<title>Financi&euml;n</title>
<para>Om financi&euml;n via het &os; bureaublad te beheren zijn er
krachtige en gemakkelijk te gebruiken applicaties om te
installeren. Sommige zijn compatibel met wijdverbreide
bestandsformaten, zoals de formaten gebruikt door
<application><trademark
class="registered">Quicken</trademark></application> en
<application>Excel</application> om documenten op te slaan.</para>
<para>Dit gedeelte behandelt deze programma's:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry>Applicatie</entry>
<entry>Bronnen</entry>
<entry>Ports</entry>
<entry>Afhankelijkheden</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><application>GnuCash</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>zwaar</entry>
<entry><application>GNOME</application></entry>
</row>
<row>
<entry><application>Gnumeric</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>zwaar</entry>
<entry><application>GNOME</application></entry>
</row>
<row>
<entry><application>Abacus</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>licht</entry>
<entry><application>Tcl/Tk</application></entry>
</row>
<row>
<entry><application>KMyMoney</application></entry>
<entry>weinig</entry>
<entry>zwaar</entry>
<entry><application>KDE</application></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<sect2>
<title>GnuCash</title>
<indexterm><primary><application>GnuCash</application></primary></indexterm>
<para><application>GnuCash</application> is onderdeel van
<application>GNOME</application> dat gebruikersvriendelijke en
krachtige applicaties aan eindgebruikers wil leveren. Met
<application>GnuCash</application> kunnen inkomsten en uitgaven,
bankrekeningen en voorraden bijgehouden worden. Het bevat een
intu&iuml;tieve interface terwijl het erg professioneel blijft.
</para>
<para><application>GnuCash</application> levert een slim kasboek,
een hi&euml;rarchisch systeem van rekeningen, en veel
toetsenbordversnellers en auto-invul mogelijkheden. Het kan een
transactie splitsen in meer gedetailleerde stukken.
<application>GnuCash</application> kan
<application>Quicken</application> QIF-bestanden invoeren en
samenvoegen. Het kan ook met de meeste internationale datum- en
valutaformaten omgaan.</para>
<para><application>GnuCash</application> is als pakket te
installeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r gnucash</userinput></screen>
<para>Of uit de Portscollectie:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/finance/gnucash</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
<title>Gnumeric</title>
<indexterm><primary><application>Gnumeric</application></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>spreadsheet</primary>
<secondary><application>Gnumeric</application></secondary>
</indexterm>
<para><application>Gnumeric</application> is een
spreadsheetprogramma uit de <application>GNOME</application>
bureaubladomgeving. Het maakt gebruikt van
<quote>auto-invullen</quote> afhankelijk van het celformaat.
Het kan bestanden in een aantal populaire formaten zoals
<application>Excel</application>,
<application>Lotus 1-2-3</application> en
<application>Quattro Pro</application> inlezen.
<application>Gnumeric</application> ondersteunt grafieken door
middel van het grafiekprogramma <filename
role="package">math/guppi</filename>. Het heeft een groot
aantal ingebouwde functies en kent gebruikelijke celformaten
als nummer, valuta, datum, tijd en veel meer.</para>
<para><application>Gnumeric</application> is als pakket te
installeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r gnumeric</userinput></screen>
<para>Of uit de Portscollectie:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/math/gnumeric</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
<title>Abacus</title>
<indexterm><primary><application>Abacus</application></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>spreadsheet</primary>
<secondary><application>Abacus</application></secondary>
</indexterm>
<para><application>Abacus</application> is een kleine en
gemakkelijk te gebruiken spreadsheetprogramma. Het bevat veel
ingebouwde functies die nuttig zijn in verschillende domeinen
zoals statistiek, financi&euml;n, en wiskunde. Het kan
<application>Excel</application>-bestanden lezen en schrijven.
<application>Abacus</application> kan &postscript;
uitvoer produceren.</para>
<para><application>Abacus</application> is als pakket te
installeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r abacus</userinput></screen>
<para>Of uit de Portscollectie:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/deskutils/abacus</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
</sect2>
<sect2>
<title>KMyMoney</title>
<indexterm><primary><application>KMyMoney</application></primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>spreadsheet</primary>
<secondary><application>KMyMoney</application></secondary>
</indexterm>
<para><application>KMyMoney</application> is een persoonlijke
financi&euml;le beheerder gebouwd voor
<application>KDE</application>.
<application>KMyMoney</application> poogt om alle belangrijke
eigenschappen die in commerci&euml;le persoonlijke
financi&euml;le beheerders zitten te bieden en te integreren.
Gebruiksgemak en degelijke dubbele accounting zijn eigenschappen
die worden benadrukt. <application>KMyMoney</application>
importeert vanuit standaard Quicken Interchange Format (QIF)
bestanden, houdt investeringen bij, kan met meerdere
munteenheden overweg, en biedt een waaier aan rapporten.
Mogelijkheden om OFX te importeren zijn via een aparte plugin
beschikbaar.</para>
<para>Om <application>KMyMoney</application> als een pakket te
installeren:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r kmymoney2</userinput></screen>
<para>Als het pakket niet beschikbaar is, kan de Portscollectie
gebruikt worden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/finance/kmymoney2</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="desktop-summary">
<title>Samenvatting</title>
<para>Hoewel &os; populair is bij ISP's om zijn prestaties en
stabiliteit, is het behoorlijk klaar voor dagelijks gebruik als
een bureaublad. Met enkele duizenden applicaties als <ulink
url="&url.base;/where.html">pakketten</ulink> of <ulink
url="&url.base;/ports/index.html">ports</ulink>, is een perfect
bureaublad te bouwen dat aan alle noden voldoet.</para>
<para>Nu volgt nog een overzicht van alle bureaubladapplicaties die
in dit hoofdstuk zijn behandeld:</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry>Applicatie</entry>
<entry>Package</entry>
<entry>Port</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><application>Opera</application></entry>
<entry><literal>linux-opera</literal></entry>
<entry><filename role="package">www/linux-opera</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>Firefox</application></entry>
<entry><literal>firefox</literal></entry>
<entry><filename role="package">www/firefox</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>KOffice</application></entry>
<entry><literal>koffice-kde3</literal></entry>
<entry><filename role="package">editors/koffice-kde3</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>AbiWord</application></entry>
<entry><literal>abiword</literal></entry>
<entry><filename role="package">editors/abiword</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>The GIMP</application></entry>
<entry><literal>gimp</literal></entry>
<entry><filename role="package">graphics/gimp</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>OpenOffice.org</application></entry>
<entry><literal>openoffice</literal></entry>
<entry><filename role="package">editors/openoffice.org-3</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>&acrobat.reader;</application></entry>
<entry><literal>acroread</literal></entry>
<entry><filename role="package">print/acroread8</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>gv</application></entry>
<entry><literal>gv</literal></entry>
<entry><filename role="package">print/gv</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>Xpdf</application></entry>
<entry><literal>xpdf</literal></entry>
<entry><filename role="package">graphics/xpdf</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>GQview</application></entry>
<entry><literal>gqview</literal></entry>
<entry><filename role="package">graphics/gqview</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>GnuCash</application></entry>
<entry><literal>gnucash</literal></entry>
<entry><filename role="package">finance/gnucash</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>Gnumeric</application></entry>
<entry><literal>gnumeric</literal></entry>
<entry><filename role="package">math/gnumeric</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>Abacus</application></entry>
<entry><literal>abacus</literal></entry>
<entry><filename role="package">deskutils/abacus</filename></entry>
</row>
<row>
<entry><application>KMyMoney</application></entry>
<entry><literal>kmymoney2</literal></entry>
<entry><filename role="package">finance/kmymoney2</filename></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-declaration: "../chapter.decl"
sgml-indent-data: t
sgml-omittag: nil
sgml-always-quote-attributes: t
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
End:
-->