Create tag '7.0.0'.

This commit is contained in:
Doc Manager 2008-01-15 02:29:14 +00:00
parent 2f6efd6b8e
commit fda2e87fa6
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=31275
svn path=/release/7.0.0/; revision=31277; tag=release/7.0.0
5 changed files with 311 additions and 6087 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2552,6 +2552,7 @@
<!ENTITY man.pthread.setspecific.3 "<citerefentry/<refentrytitle/pthread_setspecific/<manvolnum/3//">
<!ENTITY man.pthread.sigmask.3 "<citerefentry/<refentrytitle/pthread_sigmask/<manvolnum/3//">
<!ENTITY man.pthread.testcancel.3 "<citerefentry/<refentrytitle/pthread_testcancel/<manvolnum/3//">
<!ENTITY man.ptsname.3 "<citerefentry/<refentrytitle/ptsname/<manvolnum/3//">
<!ENTITY man.pty.3 "<citerefentry/<refentrytitle/pty/<manvolnum/3//">
<!ENTITY man.publickey.3 "<citerefentry/<refentrytitle/publickey/<manvolnum/3//">
<!ENTITY man.putc.3 "<citerefentry/<refentrytitle/putc/<manvolnum/3//">
@ -3367,6 +3368,7 @@
<!ENTITY man.hme.4 "<citerefentry/<refentrytitle/hme/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.hptiop.4 "<citerefentry/<refentrytitle/hptiop/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.hptmv.4 "<citerefentry/<refentrytitle/hptmv/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.hptrr.4 "<citerefentry/<refentrytitle/hptrr/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.hwpmc.4 "<citerefentry/<refentrytitle/hwpmc/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.i4b.4 "<citerefentry/<refentrytitle/i4b/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.i4bcapi.4 "<citerefentry/<refentrytitle/i4bcapi/<manvolnum/4//">
@ -3696,6 +3698,7 @@
<!ENTITY man.tcp.4 "<citerefentry/<refentrytitle/tcp/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.tdfx.4 "<citerefentry/<refentrytitle/tdfx/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.termios.4 "<citerefentry/<refentrytitle/termios/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.textdump.4 "<citerefentry/<refentrytitle/textdump/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.ti.4 "<citerefentry/<refentrytitle/ti/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.tl.4 "<citerefentry/<refentrytitle/tl/<manvolnum/4//">
<!ENTITY man.trm.4 "<citerefentry/<refentrytitle/trm/<manvolnum/4//">
@ -4116,6 +4119,7 @@
<!ENTITY man.cxconfig.8 "<citerefentry/<refentrytitle/cxconfig/<manvolnum/8//">
<!ENTITY man.daemon.8 "<citerefentry/<refentrytitle/daemon/<manvolnum/8//">
<!ENTITY man.dconschat.8 "<citerefentry/<refentrytitle/dconschat/<manvolnum/8//">
<!ENTITY man.ddb.8 "<citerefentry/<refentrytitle/ddb/<manvolnum/8//">
<!ENTITY man.dev.mkdb.8 "<citerefentry/<refentrytitle/dev_mkdb/<manvolnum/8//">
<!ENTITY man.devd.8 "<citerefentry/<refentrytitle/devd/<manvolnum/8//">
<!ENTITY man.devfs.8 "<citerefentry/<refentrytitle/devfs/<manvolnum/8//">

View File

@ -1,70 +0,0 @@
<!-- $Id: FAQ.sgml,v 1.8 1999-11-12 08:34:11 vanilla Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Documentation Project -->
<!-- Translate into Chinese by ijliao@dragon2.net -->
<!-- English Version: 1.103 -->
<!DOCTYPE linuxdoc PUBLIC "-//FreeBSD//DTD linuxdoc//EN" [
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY preface SYSTEM "preface.sgml">
<!ENTITY install SYSTEM "install.sgml">
<!ENTITY hardware SYSTEM "hardware.sgml">
<!ENTITY troubleshoot SYSTEM "troubleshoot.sgml">
<!ENTITY commercial SYSTEM "commercial.sgml">
<!ENTITY applications SYSTEM "applications.sgml">
<!ENTITY kernelconfig SYSTEM "kernelconfig.sgml">
<!ENTITY admin SYSTEM "admin.sgml">
<!ENTITY x SYSTEM "x.sgml">
<!ENTITY network SYSTEM "network.sgml">
<!ENTITY serial SYSTEM "serial.sgml">
<!ENTITY misc SYSTEM "misc.sgml">
<!ENTITY hackers SYSTEM "hackers.sgml">
<!ENTITY acknowledgments SYSTEM "acknowledgments.sgml">
]>
<article>
<title>FreeBSD 2.X 常見問答集</title>
<author>
<name>FreeBSD 文件計畫</name>
</author>
<date>$Date: 1999-11-12 08:34:11 $</date>
<abstract>
這份文件是 FreeBSD 2.X 的常見問答集。除非有特別加註,否則這些條目都適
用於 FreeBSD 2.0.5 及以後的版本。如果條目內容中有 &lt;XXX&gt; 則是尚未
完成的部份。如果您對協助本計畫的進行有興趣的話,請寄一封電子郵件到
FreeBSD 文件計畫的 mailing list <htmlurl
url="mailto:freebsd-doc@FreeBSD.org" name="<freebsd-doc@FreeBSD.org>">。
您可以從 <url url="http://www.FreeBSD.org/"
name="FreeBSD World Wide Web server"> 拿到這份文件的最新版本。您也可以
利用 HTTP 來下載本文件的 <url url="FAQ.latin1" name="純文字版">
<url url="FAQ.ps" name="postscript 版">
<url url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/FAQ.pdf" name="PDF 版">
或是 <url url="FAQ-html.tar.gz" name="HTML 版">,或是經由
<url url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/docs" name="FreeBSD FTP 站">
來下載 gzip'd 的版本。您或許也想
<url url="http://www.FreeBSD.org/search/search.html"
name="在常見問答集中搜尋資料">。
</abstract>
<toc>
&preface;
&install;
&hardware;
&troubleshoot;
&commercial;
&applications;
&kernelconfig;
&admin;
&x;
&network;
&serial;
&misc;
&hackers;
&acknowledgments;
</article>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.149
Original Revision: 1.150
$FreeBSD$
-->
@ -177,10 +177,10 @@ Password:</screen>
多个程序的能力。 仅使用一个控制台只会浪费 FreeBSD 同时运行多任务的能力。
而 <quote>虚拟控制台</quote> 在这方面发挥强大的功能。</para>
<para>FreeBSD 能配置出您不同需求的虚拟控制台,
<para>FreeBSD 能配置出满足您不同需求的虚拟控制台,
在键盘上您用一组键就能从各个虚拟控制台之间切换。
各个控制台有自己的传输通道,
当您各个控制台切换时 FreeBSD
当您各个控制台切换时 FreeBSD
会切换到合适的键盘传输通道和显示器传输通道。</para>
<para>FreeBSD 各个控制台之间可利用特殊组键切换并保留原有控制台
@ -264,6 +264,35 @@ console none unknown off secure</programlisting>
尽管仍然能进入单用户模式, 但如果您不熟悉它就会非常令人头疼。</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="consoles-vidcontrol">
<title>改变控制台的显示模式</title>
<para>FreeBSD 控制台默认的显示模式可以被调整为 1024x768 1280x1024
或者任何你的显卡芯片和显示器所支持的其他尺寸。
要使用一个不同的显示模式,
你必须首先重新编译内核并包含以下2个选项</para>
<programlisting>OPTIONS VESA
OPTIONS SC_PIXEL_MODE</programlisting>
<para>在内核用这2个选项编译完成后你就可以使用 &man.vidcontrol.1;
工具来测定你的硬件支持何种显示模式了。 以 root
身份在控制台键入以下命令来获得一份所支持的显示模式列表。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>vidcontrol -i mode</userinput></screen>
<para>这个命令的输出是一份你的硬件所支持的显示模式列表。
你可以在以 root 身份在控制台上键入以下命令来改变显示模式:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>vidcontrol MODE_279</userinput></screen>
<para>如果你对于新的显示模式满意,那么可以把它加入到
<filename>/etc/rc.conf</filename> 使机器在每次启动的时候都能生效,
我们使用了上一个例子中的模式:</para>
<programlisting>allscreens_flags="MODE_279"</programlisting>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="permissions">
@ -378,7 +407,7 @@ total 530
<literal>644</literal>。 </para>
<para>这样很好,但系统怎样对设备进行权限控制的?
事实上 FreeBSD 将大部份设备(的每一个设备)当作一个文件看待,
事实上 FreeBSD 将大部份硬件设备当作一个文件看待,
用程序能打开、读取、写入数据就如其他的文件一样。
而设备文件放在 <filename>/dev</filename> 目录。
</para>
@ -583,7 +612,7 @@ total 530
<para>理解 FreeBSD 的目录层次结构对于建立对系统整体的理解十分重要的基础。
其中, 最重要的概念是根目录,
<quote>/</quote>。 这个目录是系统引导时挂的第一个目录,
<quote>/</quote>。 这个目录是系统引导时挂的第一个目录,
它包含了用以准备多用户操作所需的操作系统基础组件。
根目录中也包含了用于在启动时转换到多用户模式之前挂接其他文件系统所需的挂接点。</para>
@ -849,13 +878,14 @@ total 530
(<filename>.txt</filename>) 去识别这个文件是
程序、 文档, 或是其他格式的数据。</para>
<para>各种文件存放在目录里。 一个目录可以含有许许多多的文件,
允许含有其他的目录,同样允许您添加不同层次的目录在里面。
可以轻松地组织您的数据。</para>
<para>各种文件存放在目录里。 一个目录可以为空,
也可以含有多个的文件。一个目录同样可以包含其他的目录,
允许您在一个目录里建立多个不同层次的目录。
这将帮助您轻松地组织您的数据。</para>
<para>可以通过文件或目录名来指定文件和目录
在目录名后面加上一个斜线, <literal>/</literal>
如果需要的话。 如果您有一个名为 <filename>foo</filename>
<para>文件或目录是由文件名或目录名,加上斜线符号 <literal>/</literal>
再根据需要在目录名后面加上其他目录的名称。
如果您有一个名为 <filename>foo</filename>
的目录, 它包含另一个目录
<filename>bar</filename> 后者包括一个叫
<filename>readme.txt</filename> 的文件, 则全名, 或者说到文件的
@ -937,6 +967,11 @@ total 530
而在 <filename>/A1</filename> 里原有的文件会临时隐藏。
想这些文件再出现把 <literal>B</literal> 从 A
<firstterm>挂接释放</firstterm>。</para>
<para>所有在<literal>B1</literal> 或 <literal>B2</literal>
目录里的文件都可以通过 <filename>/A1/B1</filename> 或
<filename>/A1/B2</filename> 访问。而在 <filename>/A1</filename>
中原有的文件会被临时隐藏,直到 <literal>B</literal> 从 A
上被<firstterm>卸载</firstterm> (unmout) 为止。</para>
<para>把 <literal>B</literal> 挂接在 <literal>A2</literal>
那图表的样子就是这样子:</para>
@ -962,7 +997,7 @@ total 530
<para>这个路径分别是 <filename>/A2/B1</filename> 和
<filename>/A2/B2</filename> 。</para>
<para>文件系统能把顶部挂接另一个文件系统上。
<para>文件系统能把顶部挂接另一个文件系统上。
继续这个例子, 把 <literal>C</literal> 文件系统挂接在
<literal>B</literal> 文件系统里的 <literal>B1</literal> 目录,
排列如下:</para>
@ -1015,7 +1050,7 @@ total 530
</mediaobject>
<para>假如您熟悉 &ms-dos; 并知道 <command>join</command> 命令,
尽管不相同,其实是相似的。</para>
尽管不相同,其实功能是相似的。</para>
<para>这方面不是普通知识而且涉及到您自己所关心的,
当您安装FreeBSD并在以后添加新磁盘时
@ -1025,7 +1060,7 @@ total 530
但当需要手工处理时,这是一个有用的知识。</para>
<itemizedlist>
<title>多样性文件系统的益处</title>
<title>多文件系统的益处</title>
<listitem>
<para>不同的文件系统可用不同的 <firstterm>挂接参数</firstterm>。
@ -1040,10 +1075,10 @@ total 530
</listitem>
<listitem>
<para>FreeBSD 对一个文件系统的文件布局自动优化,
并依赖文件系统的使用习惯
所以一个文件系统应有一个针对大量小型文件频繁写入的优化,
另外大型文件系统的优化也应落实。</para>
<para>FreeBSD 能根据一个文件系统使用的情况自动优化
这个文件系统上的文件布局
所以对一个存储了大量小文件并会被频繁写入文件系统的优化与一个存储了少量大文件的优化是不同的。
而在一个大的单一文件系统上则无法体现这样的优化。</para>
</listitem>
<listitem>
@ -1054,7 +1089,7 @@ total 530
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title>一文件系统的益处</title>
<title>一文件系统的益处</title>
<listitem>
<para>文件系统是固定大小的。
@ -1152,14 +1187,14 @@ total 530
<quote>ad0<emphasis>s5</emphasis></quote> 是第一个 IDE 磁盘中的第一个
扩展 slice。 文件系统所使用的设备应该占满 slice。</para>
<para>Slices, <quote>专指定</quote> 物理驱动器,
和其他驱动器都包含<firstterm>partitions</firstterm>
那几个的partitions都是用字母从 <literal>a</literal>
到 <literal>h</literal>来标定的,
<para>Slices, <quote>专指定</quote> 物理驱动器,
和其他驱动器都包含 <firstterm>partitions</firstterm>
那几个的 partitions 都是用字母从 <literal>a</literal>
到 <literal>h</literal> 来标定的,
而这些字母都在驱动器名字之后,所以
<quote>da0<emphasis>a</emphasis></quote> 是指首个da设备的 a partition
而那个就是 <quote>专项指定</quote>。
<quote>ad1s3<emphasis>e</emphasis></quote> 是指IDE磁盘第三个slice的第五个partition。
<quote>ad1s3<emphasis>e</emphasis></quote> 是指IDE磁盘第三个slice的第五个partition。
</para>
<para>最终,每个磁盘都被系统识别。
@ -1329,8 +1364,8 @@ total 530
<para>
这种文件系统就像一棵树那样用<filename>/</filename>确立根部,
是比较理想的文件系统。
而<filename>/dev</filename>、 <filename>/usr</filename>和其他目录
就是根目录的分枝,
而<filename>/dev</filename>、 <filename>/usr</filename>
和其他目录就是根目录的分枝,
另外这些目录可以再分枝,例如<filename>/usr/local</filename>。
</para>
@ -1406,9 +1441,9 @@ total 530
<varlistentry>
<term><literal>dumpfreq</literal></term>
<listitem><para>&man.dump.8; 使用这项去决定那个
文件系统必须移贮。假如缺少这项默认的数值为0
</para>
<listitem><para>&man.dump.8;
使用这项去决定那个文件系统必须移贮
假如缺少这项默认的数值为0。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -1586,17 +1621,17 @@ total 530
<title>进程</title>
<para>FreeBSD 是一个多任务操作系统。
这就意味着好像一次可以运行一个以上的程序。
每个占用一定时间运行的程序就叫<firstterm>process</firstterm>
每个程序启动运行时至少有一个新进程,并在所有运行的时候保持有一个系统进程的编号
而一直由系统对它监管
这就意味着好像一次可以运行一个以上的程序。
每个占用一定时间运行的程序就叫 <firstterm>进程</firstterm> (process)
你运行的每一个命令会至少启动一个新进程,还有很多一直运行着的系统进程
用以维持系统的正常运作
</para>
<para>每个进程用来标识的一个编号就叫
<firstterm>进程 ID</firstterm> 或叫 <firstterm>PID</firstterm>。
而且,就像文件那样,每个进程也有所属用户和所属群体。
所属用户和所属群体使用在这方面:确定这个进程可以打开那些文件和那些设备,
从而在初期使用文件的权限。 多数的进程都同样有一个父进程,
从而在初期使用文件的权限。 多数的进程都有一个父进程,
而进程是依靠父进程来启动的。
例如假如您把命令输入到shell里那shell是一个进程而您运行的各个命令同样是进程
那么shell就是您各个运行进程的父进程。

View File

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.384
Original Revision: 1.385
$FreeBSD$
-->
@ -191,11 +191,11 @@
的硬件种类实在太过复杂,这个步骤不一定总是能成功。
这时,您就可能需要手动更改有问题的设备的设定值。</para>
<para>如果您已经安装了其它的操作系统,如 &windows; 或 Linux那么您可以先由
这些系统所提供的工具来查看您的设备设定值是怎么分配的。如果您真的没办法
确定某些接口卡用什么设定值,那么您可以检查看看,说不定它的设定已经标示
在卡上。常用的 IRQ 号号码为 3、5 以及 7IO 端口的值通常以 16 进制位表示,例如
Ox330。</para>
<para>如果您已经安装了其它的操作系统,如 &windows; 或 Linux
那么您可以先由这些系统所提供的工具来查看您的设备设定值是怎么分配的。
如果您真的没办法确定某些接口卡用什么设定值,那么您可以检查看看,
说不定它的设定已经标示在卡上。常用的 IRQ 号码为 3、5 以及 7
IO 端口的值通常以 16 进制位表示,例如 Ox330。</para>
<para>我们建议您在安装 FreeBSD 之前把这些信息打印或记录下来,做成表格
的样子也许会比较有帮助,例如:</para>
@ -333,12 +333,13 @@
<para>FreeBSD 必须安装在主分区。 FreeBSD 可以在这个分区上面存放系统数据
或是您建立的任何文件。然而,如果您有多个硬盘,您也可以在这些硬盘上(全部
或部分)建立 FreeBSD 分区。在您安装 FreeBSD 的时候,必须要有一个分区可以给
FreeBSD 使用。这个分区可以是尚未规划的分区或是已经划好但是里面的数据
您都不想保存的分区。</para>
FreeBSD 使用。这个分区可以是尚未规划的分区,
或是已经存在且存有数据但您不再需要的分区。</para>
<para>如果您已经用完了您硬盘上的所有分区,那么您必须使用其它操作系统所
提供的工具(如 DOS 或 &windows; 下的 <command>fdisk</command>)来腾出一个分区
给 FreeBSD 使用。</para>
<para>如果您已经用完了您硬盘上的所有分区,
那么您必须使用其它操作系统所提供的工具
(如 DOS 或 &windows; 下的 <command>fdisk</command>)
来腾出一个分区给 FreeBSD 使用。</para>
<para>如果您的某个分区有多余的空间,您可以使用它。但是使用前您需要先整理
一下这些分区。</para>
@ -355,7 +356,7 @@
<application>PResizer</application>,它们的文档可以在同一目录中找到。<application>FIPS</application>、
<application>PResizer</application>,和 <application>&partitionmagic;</application>
能够改变 <acronym>FAT16</acronym> 以及 <acronym>FAT32</acronym> 分区的大小 &mdash;
它们可以在 &ms-dos; 以及 &windows; ME 系统中使用。 这些工具的说明文件可以在同一个目录下面找到
它们可以在 &ms-dos; 以及 &windows; ME 系统中使用。 这些工具的说明文件可以在同一个目录下面找到
<application>&partitionmagic;</application> 和 <application>GParted</application>
都能改变 <acronym>NTFS</acronym> 分区的尺寸。 <application>GParted</application>
在许多 Live CD Linux 发行版, 如
@ -363,7 +364,7 @@
<para>目前已经有报告显示改变 &microsoft; Vista
分区尺寸时会出现问题。 在进行此类操作时, 建议您准备一张 Vista 安装 CDROM。
此外, 与其他磁盘维护操作类我我 强烈建议您事先进行备份。</para>
如同其他的磁盘维护操作一样 强烈建议您事先进行备份。</para>
<warning>
<para>不当的使用这些工具可能会删掉您硬盘上的数据资料!在使用这些工具前
@ -399,8 +400,8 @@
</listitem>
<listitem>
<para>使用上面提及的 <application>&partitionmagic;</application> 来整理
或切割您的分区。</para>
<para>使用上面提及的 <application>&partitionmagic;</application>
来整理或切割您的分区。</para>
</listitem>
</orderedlist>
</example>
@ -412,9 +413,10 @@
<indexterm><primary>Alpha</primary></indexterm>
<para>在 Alpha 上,您必须使用一整颗硬盘给 FreeBSD没有办法在同一个硬盘上跟
其它操作系统共存。根据不同的 Alpha 机器,您的硬盘可以是 SCSI 或 IDE 硬盘,只要
您的机器可以从这些硬盘开机就可以。</para>
<para>在 Alpha 上,您必须使用一整颗硬盘给 FreeBSD
没有办法在同一个硬盘上跟其它操作系统共存。
根据不同的 Alpha 机器,您的硬盘可以是 SCSI 或 IDE 硬盘,
只要您的机器可以从这些硬盘开机就可以。</para>
<para>按照 Digital/Compaq 使用手册书写的惯例,所有 SRM 输入的部分都用大写
表示。注意SRM 大小写有别。</para>
@ -629,11 +631,13 @@ pqb0.0.1.4.0 PQB0 PCI EIDE</screen>
<step>
<title>准备软盘</title>
<para>您必须为您下载的每一个映像文件准备一张软盘。并且请避免使用到坏掉的
软盘。最简单的方式就是您先将这些软盘格式化,不要相信所谓的已格式化的软
盘。在 &windows; 下的格式化程序不会告诉您出现多少坏块,它只是简单的标记它
们为 <quote>bad</quote> 并且忽略它们。根据建议您应该使用全新的软盘来存放
安装程序。</para>
<para>您必须为您下载的每一个映像文件准备一张软盘。
并且请避免使用到坏掉的软盘。
最简单的方式就是您先将这些软盘格式化,
不要相信所谓的已格式化的软盘。在 &windows;
下的格式化程序不会告诉您出现多少坏块,
它只是简单的标记它们为 <quote>bad</quote> 并且忽略它们。
根据建议您应该使用全新的软盘来存放安装程序。</para>
<important>
<para>如果您在安装 FreeBSD 的过程中造成当机、冻结或是其它怪异现象,第一个
@ -694,7 +698,7 @@ STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before proceeding!
We can take no responsibility for lost disk contents!</literallayout>
<para>在看到这最后的警告讯息前您都可以随时离开安装程序面不会变更您的硬盘。
<para>在看到这最后的警告讯息前您都可以随时离开安装程序面不会变更您的硬盘。
如果您发现有任何设定错误,这时您可以直接将电源关掉而不会造成任何伤害。</para>
</important>
@ -1122,9 +1126,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<sect2 id="keymap">
<title>选择键盘对应(Keymap)菜单</title>
<para>如果要改变键盘按键的对应方式,请在主菜单选取 <guimenuitem>Keymap</guimenuitem>
然后按 <keycap>Enter</keycap> 键。一般情况下不改变此项,除非您使用了非标准键盘或非
美国键盘。</para>
<para>如果要改变键盘按键的对应方式,
请在主菜单选取 <guimenuitem>Keymap</guimenuitem>
然后按 <keycap>Enter</keycap> 键。一般情况下不改变此项,
除非您使用了非标准键盘或非美国键盘。</para>
<figure id="sysinstall-keymap">
<title>Sysinstall 主菜单</title>
@ -1214,81 +1219,94 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<sect1 id="install-steps">
<title>分配磁盘空间</title>
<para>您的第一个工作就是要分配 FreeBSD 用的硬盘空间以便 <application>sysinstall
</application> 先做好一些准备。为了完成这个工作,您必须先对 FreeBSD 如何找到
磁盘信息做一个了解。</para>
<para>您的第一个工作就是要分配 FreeBSD 用的硬盘空间以便
<application>sysinstall</application> 先做好一些准备。
为了完成这个工作,您必须先对 FreeBSD
如何找到磁盘信息做一个了解。</para>
<sect2 id="install-drive-bios-numbering">
<title>BIOS 磁盘编号</title>
<para>当您在系统上安装配置 FreeBSD 之前,有一个重要的事情一定要注意,尤其
是当您有多个硬盘的时候。</para>
<para>当您在系统上安装配置 FreeBSD 之前,
有一个重要的事情一定要注意,尤其是当您有多个硬盘的时候。</para>
<indexterm><primary>DOS</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Microsoft Windows</primary></indexterm>
<para>在 pc 架构,当您跑像 &ms-dos; 或 &microsoft.windows; 这种跟 BIOS 相关的操作
系统的时候BIOS 有能力改变正常的磁盘顺序,然后这些操作系统会跟着 BIOS 做改变。
这让使用者不一定非要有所谓的 <quote>primary master</quote> 硬盘开机。许多人发
现最简单而便宜备份系统的方式就是再去买一块一模一样的硬盘,然后定期将数据从第
一块硬盘复制到第二个硬盘,使用
<application><trademark class="registered">Ghost</trademark></application> 或
<application>XCOPY</application>。所以,当第一个硬盘死了,或者是被病毒破坏,
或者有坏轨道,他们可以调整 BIOS 中的开机顺序而直接用第二块硬盘开机。这跟将机壳
拆开,把第二块硬盘跟第一块硬盘对调(要调jumper)有同样的效果,差别就是不用拆壳;
因此,对有这方面需求的人而言,直接在 BIOS 中设定非常方便。</para>
<para>在 pc 架构,当您跑像 &ms-dos; 或 &microsoft.windows;
这种跟 BIOS 相关的操作系统的时候BIOS 有能力改变正常的磁盘顺序,
然后这些操作系统会跟着 BIOS 做改变。这让使用者不一定非要有所谓的
<quote>primary master</quote> 硬盘开机。
许多人发现最简单而便宜备份系统的方式就是再去买一块一模一样的硬盘,
然后定期将数据从第一块硬盘复制到第二个硬盘,使用
<application><trademark class="registered">Ghost</trademark></application>
或 <application>XCOPY</application>。所以,当第一个硬盘死了,
或者是被病毒破坏,或者有坏轨道,
他们可以调整 BIOS 中的开机顺序而直接用第二块硬盘开机。
就像交换硬盘的数据线,但是无需打开机箱。</para>
<indexterm><primary>SCSI</primary></indexterm>
<indexterm><primary>BIOS</primary></indexterm>
<para>比较昂贵,配有 SCSI 控制卡的系统通常可以延伸 BIOS 的功能来让 SCSI 设备(可达七个)
达到类似改变顺序的功能。</para>
<para>比较昂贵,配有 SCSI 控制卡的系统通常可以延伸 BIOS
的功能来让 SCSI 设备 (可达七个) 达到类似改变顺序的功能。</para>
<para>习惯于使用这种方式的使用者可能会感到惊讶,因为在 FreeBSD 中并非如此。
FreeBSD 不会参考 BIOS而且也不知道所谓的 <quote>BIOS 逻辑磁盘对应</quote>。
是怎么回事。这会让人感觉很疑惑,明明就是一样的硬盘而且资料也完全从另一块
复制过来的,结果却没办法像以前那样用。</para>
<para>习惯于使用这种方式的使用者可能会感到惊讶,
因为在 FreeBSD 中并非如此。FreeBSD 不会参考 BIOS
而且也不知道所谓的 <quote>BIOS 逻辑磁盘对应</quote>
是怎么回事。这会让人感觉很疑惑,
明明就是一样的硬盘而且资料也完全从另一块复制过来的,
结果却没办法像以前那样用。</para>
<para>当使用 FreeBSD 以前,请将 BIOS 中的硬盘开机顺序调回正常的顺序,并且以后
不要再改变。 如果一定要交换硬盘顺序, 那请用硬件的方式, 打开机壳并调整调线。</para>
<para>当使用 FreeBSD 以前,请将 BIOS 中的硬盘开机顺序调回正常的顺序,
并且以后不要再改变。 如果一定要交换硬盘顺序, 那请用硬件的方式,
打开机箱并调整调线。</para>
<sidebar>
<title>范例Bill 和 Fred 的安装历险</title>
<para>Bill 替 Fred 把旧的 Wintel 的机器装上了 FreeBSD。他装了一台 SCSI 硬盘,
ID 是 0然后把 FreeBSD 装在上面。</para>
<para>Bill 替 Fred 把旧的 Wintel 的机器装上了 FreeBSD。
他装了一台 SCSI 硬盘,ID 是 0然后把 FreeBSD 装在上面。</para>
<para>Fred 开始使用他新的 FreeBSD 系统;但是过了几天,他发现这旧的 SCSI
硬盘发生了许多小问题。之后,他就跟 Bill 说起这件事。</para>
<para>Fred 开始使用他新的 FreeBSD 系统;但是过了几天,
他发现这旧的 SCSI硬盘发生了许多小问题。之后
他就跟 Bill 说起这件事。</para>
<para>又过了几天Bill 决定是该解决问题的时候了,所以他从后面房间的硬盘
<quote>收藏</quote> 中找出了一个一模一样的硬盘,并且经过表面测试后显示这块
硬盘没有问题。因此Bill 将它的 ID 调成 4然后安装到 Fred 的机器,并且将资料从
磁盘 0 复制到磁盘 4。现在新硬盘装好了而且看起来好像一切正常所以Bill 认为
现在应该可以开始用它了。Bill 于是到 SCSI BIOS 中设定 SCSI ID 4 为开机盘,用磁盘 4
重新开机后,一切跑得很顺利。</para>
<para>又过了几天Bill 决定是该解决问题的时候了,
所以他从后面房间的硬盘 <quote>收藏</quote>
中找出了一个一模一样的硬盘,并且经过表面测试后显示这块硬盘没有问题。
因此Bill 将它的 ID 调成 4然后安装到 Fred 的机器,
并且将资料从磁盘 0 复制到磁盘 4。现在新硬盘装好了
而且看起来好像一切正常所以Bill 认为现在应该可以开始用它了。
Bill 于是到 SCSI BIOS 中设定 SCSI ID 4 为开机盘,用磁盘 4
重新开机后,一切跑得很顺利。</para>
<para>继续用了几天后Bill 跟 Fred 决定要来玩点新的:该将 FreeBSD 升级了。Bill
将 ID 0 的硬盘移除(因为有问题)并且又从收藏区中拿了一块一样的硬盘来。然后他
用 Fred 神奇的网络 FTP 磁盘将新版的 FreeBSD 安装在这块硬盘上;安装过程没什么问
题发生。</para>
<para>继续用了几天后Bill 跟 Fred 决定要来玩点新的:
该将 FreeBSD 升级了。Bill 将 ID 0 的硬盘移除 (因为有问题)
并且又从收藏区中拿了一块一样的硬盘来。然后他用 Fred
神奇的网络 FTP 磁盘将新版的 FreeBSD 安装在这块硬盘上;
安装过程没什么问题发生。</para>
<para>Fred 用了这新版本几天后,觉得它很适合用在工程部门…是时候将以前放在旧
系统的工作资料复制过来了。因此Fred 将 ID4 的 SCSI 硬盘(里面有放着旧系统中复制
过来的最新资料)mount 起来,结果竟然发现在 ID4 的硬盘上,他以前的所有资料都不见
了!</para>
<para>Fred 用了这新版本几天后,觉得它很适合用在工程部门…
是时候将以前放在旧系统的工作资料复制过来了。 因此,
Fred 将 ID4 的 SCSI 硬盘 (里面有放着旧系统中复制过来的最新资料)
mount 起来,结果竟然发现在 ID4 的硬盘上,
他以前的所有资料都不见了!</para>
<para>资料跑到哪里去了呢?</para>
<para>当初 Bill 将 ID0 硬盘的资料复制到 ID4 的时候ID4 即成为一个 <quote>新的副本</quote>。
而当他调 SCSI BIOS 设定 ID4 为开机盘,想让系统从 ID4 开机,
这其实只是他自己笨,因为大部分的系统可以直接调 BIOS 而改变开机顺序,但是 FreeBSD 却会把开机
顺序还原成正常的模式因此Fred 的 FreeBSD 还是从原来那块 ID0 的硬盘开机的。所有
的资料都还在那块硬盘上,而不是在想象之中的 ID4 硬盘。</para>
<para>当初 Bill 将 ID0 硬盘的资料复制到 ID4 的时候,
ID4 即成为一个 <quote>新的副本</quote>。
而当他调 SCSI BIOS 设定 ID4 为开机盘,想让系统从 ID4 开机,
这其实只是他自己笨,因为大部分的系统可以直接调 BIOS 而改变开机顺序,
但是 FreeBSD 却会把开机顺序还原成正常的模式因此Fred 的 FreeBSD
还是从原来那块 ID0 的硬盘开机的。所有的资料都还在那块硬盘上,
而不是在想象之中的 ID4 硬盘。</para>
<para>幸运的是, 在我们发现这件事的时候那些资料都还在,
我们将这些资料从最早的那块 ID0 硬盘取出来并交还给 Fred
而 Bill 也由此了解到计算机计数是从 0 开始的。</para>
<para>虽然我们这里的例子使用 SCSI 硬盘,但是相同的概念也可以套用在 IDE 硬盘上。</para>
<para>虽然我们这里的例子使用 SCSI 硬盘,
但是相同的概念也可以套用在 IDE 硬盘上。</para>
</sidebar>
</sect2>
@ -1296,14 +1314,15 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<title>使用 FDisk 创建分区</title>
<note>
<para>如果不再做改变,数据将会写进硬盘。如果您犯了一个错误想重新开始,请选择
<application>sysinstall</application> 安装程序的退出按钮(exit)。或按
<keycap>U</keycap> 键来 <guimenuitem>Undo</guimenuitem> 操作。如果您的操作没有结果,您总可以重新启动您
的计算机来达到您的目的。</para>
</note>
<para>如果不再做改变,数据将会写进硬盘。如果您犯了一个错误想重新开始,
请选择 <application>sysinstall</application>
安装程序的退出按钮(exit)。或按 <keycap>U</keycap> 键来
<guimenuitem>Undo</guimenuitem> 操作。 如果您的操作没有结果,
您总可以重新启动您的计算机来达到您的目的。</para>
</note>
<para>当您在 <application>sysinstall</application> 主菜单选择使用标准安装
后,您会看到下面的信息:</para>
<para>当您在 <application>sysinstall</application>
主菜单选择使用标准安装后,您会看到下面的信息:</para>
<screen> Message
In the next menu, you will need to set up a DOS-style ("fdisk")
@ -1317,8 +1336,9 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
[ Press enter or space ]</screen>
<para>如屏幕指示,按 <keycap>Enter</keycap> 键,然后您就会看到一个列表
列出所有在探测设备的时候找到的硬盘。<xref linkend="sysinstall-fdisk-drive1">
<para>如屏幕指示,按 <keycap>Enter</keycap> 键,
然后您就会看到一个列表列出所有在探测设备的时候找到的硬盘。
<xref linkend="sysinstall-fdisk-drive1">
范例显示的是有找到两个 IDE 硬盘的情形,这两个硬盘分别为
<devicename>ad0</devicename> 和 <devicename>ad2</devicename>。</para>
@ -1367,11 +1387,13 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<para>第一部分是画面上最上面两行,显示的是目前所选择的硬盘的信息。包含它的
FreeBSD 名称、硬盘分布以及硬盘的总容量。</para>
<para>第二部分显示的是目前选择的硬盘上有哪些分区,每个分区的开始及结束位置、
所占容量、FreeBSD 名称、它们的描述以及类别sub-type。此范例显示有两个分区、
一个大的 <acronym>FAT</acronym> 分区,(很可能是 &ms-dos; 或 &windows; 的
<devicename>C:</devicename> )、以及一个扩展分区(在 &ms-dos; 或 &windows; 里
面还可以包含逻辑分区)。</para>
<para>第二部分显示的是目前选择的硬盘上有哪些分区,
每个分区的开始及结束位置、所占容量、FreeBSD 名称、
它们的描述以及类别sub-type。此范例显示有两个未使用的小分区
还有一个大的 <acronym>FAT</acronym> 分区,
(很可能是 &ms-dos; 或 &windows; 的 <devicename>C:</devicename>
以及一个扩展分区(在 &ms-dos; 或 &windows;
里面还可以包含逻辑分区)。</para>
<para>第三个部分显示 <application>FDisk</application> 中可用的命令。</para>
@ -1387,27 +1409,31 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<para>接下来要做的事跟您要怎么给您的硬盘分区有关。</para>
<para>如果您要让 FreeBSD 使用整个硬盘(稍后您确认要 <application>sysinstall
</application> 继续安装后会删除所有这个硬盘上的资料),那么您就可以按
<para>如果您要让 FreeBSD 使用整个硬盘(稍后您确认要
<application>sysinstall </application>
继续安装后会删除所有这个硬盘上的资料),那么您就可以按
<keycap>A</keycap> 键(<guimenuitem>Use Entire Disk</guimenuitem>
目前已有的分区都会被删除,取而代之的是一个小的,标示为 <literal>unused
</literal> 的分区,以及一个大的 FreeBSD 分区。之后,请用方向键将光标移到这个
FreeBSD 分区,然后按 <keycap>S</keycap> 以将此分区标记为启动分区。 您会看
到类似 <xref linkend="sysinstall-fdisk2"> 的画面。
注意, 在 <literal>Flags</literal>
栏中的 <literal>A</literal> 记号表示此分区是 <emphasis>激活</emphasis> 的,
因而启动将从此分区进行。</para>
目前已有的分区都会被删除,取而代之的是一个小的,标示为
<literal>unused </literal> 的分区,以及一个大的 FreeBSD 分区。之后,
请用方向键将光标移到这个 FreeBSD 分区,然后按 <keycap>S</keycap>
以将此分区标记为启动分区。 您会看到类似
<xref linkend="sysinstall-fdisk2"> 的画面。注意,在
<literal>Flags</literal> 栏中的 <literal>A</literal>
记号表示此分区是 <emphasis>激活</emphasis> 的,
因而启动将从此分区进行。</para>
<para>要删除现有的分区以便为 FreeBSD 腾出空间,
您可以将光标移动到要删除的分区后按 <keycap>D</keycap> 键。
然后就可按 <keycap>C</keycap> 键, 并在弹出的对话框中输入将要创建的分区的大小。
输入合适的大小后按 <keycap>Enter</keycap> 键。
一般而言, 这个对话框中的初始值是可以分配给该分区的最大值。
它可能是最大的邻接分区或未分配的整个硬盘大小。</para>
您可以将光标移动到要删除的分区后按 <keycap>D</keycap> 键。
然后就可按 <keycap>C</keycap> 键,
并在弹出的对话框中输入将要创建的分区的大小。
输入合适的大小后按 <keycap>Enter</keycap> 键。
一般而言, 这个对话框中的初始值是可以分配给该分区的最大值。
它可能是最大的邻接分区或未分配的整个硬盘大小。</para>
<para>如果您已经建立好给 FreeBSD 的分区(使用像 <application>&partitionmagic;
</application>类似的工具),那么您可以按下 <keycap>C</keycap> 键来建立一个新
的分区。同样的,会有对话框询问您要建立的分区的大小。</para>
<para>如果您已经建立好给 FreeBSD 的分区
(使用像 <application>&partitionmagic;</application>类似的工具),
那么您可以按下 <keycap>C</keycap> 键来建立一个新的分区。同样的,
会有对话框询问您要建立的分区的大小。</para>
<figure id="sysinstall-fdisk2">
<title>Fdisk 分区使用整个硬盘</title>
@ -1435,14 +1461,15 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
</listitem>
<listitem>
<para>您可以在一个硬盘上,除了 FreeBSD您还有安装其它的操作系统然后
您想要选择在开机的时候要进入哪个系统。</para>
<para>除了 FreeBSD您还有其它的操作系统安装在同一块硬盘上
所以您需要在开机的时候选择要进入哪一个系统。</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>如果您在这台机器上只安装一个 FreeBSD 操作系统,并且安装在第一个硬盘,
那么选择 <guimenuitem>Standard</guimenuitem> 安装就可以了。如果您已经使用
了一个第三方的多重引导程序,那么请选择 <guimenuitem>None</guimenuitem>。</para>
<para>如果您在这台机器上只安装一个 FreeBSD 操作系统,
并且安装在第一个硬盘, 那么选择 <guimenuitem>Standard</guimenuitem>
安装就可以了。如果您已经使用了一个第三方的多重引导程序,
那么请选择 <guimenuitem>None</guimenuitem>。</para>
<para>选择好配置后请按 <keycap>Enter</keycap>。</para>
@ -1456,20 +1483,21 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
</mediaobject>
</figure>
<para>按下 <keycap>F1</keycap> 键所显示的在线说明中有讨论一些操作系统共存
可能发生的问题。</para>
<para>按下 <keycap>F1</keycap>
键所显示的在线说明中有讨论一些操作系统共存可能发生的问题。</para>
</sect2>
<sect2>
<title>在其它硬盘上创建分区</title>
<para>如果您的系统上有一个以上的硬盘,在选择完多重引导管理程序后会再回到
选择硬盘的画面。如果您要将 FreeBSD 安装在多个硬盘上,那么您可以在这里选择
其它的硬盘,然后重复使用 <application>FDisk</application> 来建立分区。</para>
<para>如果您的系统上有一个以上的硬盘,
在选择完多重引导管理程序后会再回到选择硬盘的画面。
如果您要将 FreeBSD 安装在多个硬盘上,那么您可以在这里选择其它的硬盘,
然后重复使用 <application>FDisk</application> 来建立分区。</para>
<important>
<para>如果您想让 FreeBSD 来管理其它的硬盘,那么两个硬盘都必须安装 FreeBSD
的多重引导管理程序。</para>
<para>如果您想让 FreeBSD 来管理其它的硬盘,
那么两个硬盘都必须安装 FreeBSD 的多重引导管理程序。</para>
</important>
<figure id="sysinstall-fdisk-drive2">
@ -1482,28 +1510,31 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
</mediaobject>
</figure>
<para><keycap>Tab</keycap> 键可以在您最后选择的硬盘、 &gui.ok; 以及 &gui.cancel;
之间进行切换。</para>
<para><keycap>Tab</keycap> 键可以在您最后选择的硬盘、 &gui.ok;
以及 &gui.cancel; 之间进行切换。</para>
<para>用 <keycap>Tab</keycap> 键将光标移动到 &gui.ok;然后按 <keycap>Enter</keycap>
键继续安装过程。</para>
<para>用 <keycap>Tab</keycap> 键将光标移动到 &gui.ok;
然后按 <keycap>Enter</keycap> 键继续安装过程。</para>
</sect2>
<sect2 id="bsdlabeleditor">
<title>使用 <application>bsdlabel</application>
创建分区</title>
<para>您现在必须在刚刚建立好的 slice 中规划一些 label。 请注意, 每个 label 的代号是
<literal>a</literal> 到 <literal>h</literal> 另外, 习惯上
<para>您现在必须在刚刚建立好的 slice 中规划一些 label。
请注意,每个 label 的代号是
<literal>a</literal> 到 <literal>h</literal>,另外,习惯上
<literal>b</literal>、 <literal>c</literal> 和
<literal>d</literal> 是有特殊用途的, 不应该随意变动。</para>
<literal>d</literal> 是有特殊用途的,不应该随意变动。</para>
<para>某些应用程序可以利用一些特殊的分区而达到较好的效果,尤其是分区分散
在不同的硬盘的时候。但是现在您是第一次安装FreeBSD所以不需要去烦恼如
何分割您的硬盘。最重要的是装好FreeBSD然后学习如何使用它。当您对FreeBSD
有相当程度的熟悉后您可以随时重新安装FreeBSD然后改变您分区的方式。</para>
<para>某些应用程序可以利用一些特殊的分区而达到较好的效果,
尤其是分区分散在不同的硬盘的时候。但是现在您是第一次安装FreeBSD
所以不需要去烦恼如何分割您的硬盘。最重要的是,
装好FreeBSD然后学习如何使用它。当您对FreeBSD有相当程度的熟悉后
您可以随时重新安装FreeBSD然后改变您分区的方式。</para>
<para>下面的范例中有四个分区&mdash;一个是磁盘交换分区,另外三个是文件系统。</para>
<para>下面的范例中有四个分区 &mdash;
一个是磁盘交换分区,另外三个是文件系统。</para>
<table frame="none" pgwide="1">
<title>为第一个硬盘分区</title>
@ -1862,10 +1893,11 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
软件所需要的程序源代码,而是一个包含自动下载、编辑以及安装的文档集合。
<xref linkend="ports"> 一章讨论如何使用Ports.</para>
<para>安装程序并不会检查您是否有足够的硬盘空间来放ports,所以,如果要安装
ports软件所请先确定您有足够的硬盘空间。 FreeBSD &rel.current;版本
FreeBSD Ports Collection 大约占用 &ports.size; 大小的硬盘空间。您要为
这些版本设置大一点的值来安装它们。</para>
<para>安装程序并不会检查您是否有足够的硬盘空间,
在选择这一项之前请先确定您有足够的硬盘空间。
目前 FreeBSD &rel.current; 版本中, FreeBSD Ports Collection
大约占用 &ports.size; 大小的硬盘空间。
对于近期的版本您可能需要更多一些空间来安装他们。</para>
<screen> User Confirmation Requested
Would you like to install the FreeBSD Ports Collection?
@ -1915,8 +1947,8 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<guimenuitem>Install from a FreeBSD CD/DVD</guimenuitem>。确认
&gui.ok; 被选取,然后按 <keycap>Enter</keycap> 开始安装程序。</para>
<para>如果要使用其它的方式安装,请选择适当的安装介质然后按照屏幕指示
进行安装。</para>
<para>如果要使用其它的方式安装,
请选择适当的安装介质然后按照屏幕指示进行安装。</para>
<para>按 <keycap>F1</keycap> 可以显示安装介质的在线说明。按一下
<keycap>Enter</keycap> 可返回选择安装介质画面。</para>
@ -2221,8 +2253,8 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
[ Yes ] No</screen>
<para>选择 &gui.yes; 然后按
<keycap>Enter</keycap> 将会将机器的网卡转为启用状态。机器下次启动
的时候即可使用。</para>
<keycap>Enter</keycap> 将会将机器的网卡转为启用状态。
机器下次启动的时候即可使用。</para>
</sect2>
<sect2 id="gateway">
@ -2487,8 +2519,8 @@ use the current settings.
<para>如果您不想安装网络文件系统,请选择 &gui.no;
然后按 <keycap>Enter</keycap>键。</para>
<para>如果您选择 &gui.yes; 将会出现一个对话框提醒您
必须先建立一个 <filename>exports</filename> 文件。</para>
<para>如果您选择 &gui.yes; 将会出现一个对话框提醒您必须先建立一个
<filename>exports</filename> 文件。</para>
<screen> Message
Operating as an NFS server means that you must first configure an
@ -2693,9 +2725,10 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<sect2 id="mouse">
<title>配置鼠标</title>
<para>此选项可以让您在终端上使用三键鼠标剪贴文字。如果您用的鼠标是两个
按钮,请参考手册 &man.moused.8;;以取得有关模拟三键鼠标的信息。范例中
使用的鼠标不是USB接口。例如ps/2或com接口的鼠标</para>
<para>此选项可以让您在终端上使用三键鼠标剪贴文字。
如果您用的鼠标是两个按钮,请参考手册 &man.moused.8;
以取得有关模拟三键鼠标的信息。范例中使用的鼠标不是USB接口。
例如ps/2或com接口的鼠标</para>
<screen> User Confirmation Requested
Does this system have a PS/2, serial, or bus mouse?
@ -3091,8 +3124,8 @@ Retype new password :</screen>
[ Yes ] No</screen>
<para>选择 &gui.yes; 取出软盘。CDROM驱动器将被锁定
直到机器重新启动。CDROM然后就可以从驱动器中取出来了。</para>
<para>选择 &gui.yes; 取出软盘。CDROM 驱动器将被锁定,
直到机器重新启动。CDROM 解锁后就可以取出光盘了。</para>
<para>此后系统将重新启动, 因此请留意是否会出现一些错误信息。
进一步的细节, 请参见 <xref linkend="freebsdboot">。</para>
@ -3261,7 +3294,7 @@ Retype new password :</screen>
<command>rpcbind</command> 程序管理 <acronym>NFS</acronym>
服务器和客户端的通信, 这是 <acronym>NFS</acronym> 正确工作的必要前提。
<application>rpc.statd</application> 程序可以和其它主机上
<application>rpc.statd</application> 程序交互, 以提供状态监控。
<application>rpc.statd</application> 程序交互, 以提供状态监控。
这些状态报告默认情况下会保存到
<filename>/var/db/statd.status</filename> 文件中。 最后的一项是
<guimenuitem>rpc.lockd</guimenuitem> 选项, 如果启用,
@ -3296,9 +3329,6 @@ Retype new password :</screen>
能会引起某些连接被丢弃。我们不推荐使用这个选项,但是当使用独立的主机
时可以从它上面得到一些好处。</para>
<para>现在您已经配置完成了网络服务,您可以滚动屏幕到顶部选择 <guimenuitem>Exit</guimenuitem>
项,退出进入下一个配置部分。</para>
<para>现在您已经配置完成了网络服务,您可以滚动屏幕到顶部选择 <guimenuitem>X Exit</guimenuitem>
项, 退出进入下一个配置部分, 或简单地选择两次
<guimenuitem>X Exit</guimenuitem> 之后选择 <guibutton>[X
@ -3560,8 +3590,22 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<guimenuitem>System Tools</guimenuitem> 菜单的 <application>Compression Agent</application>
来完成。</para>
<para>&os;可以支持基于 &ms-dos; 的文件系统 (FAT16 和 FAT32)。
这要求您使用带参数的 &man.mount.8; 命令。 最常使用的是:</para>
<para>&os; 可以支持基于 &ms-dos; 的文件系统 (有时被称为 FAT
文件系统)。 &man.mount.msdosfs.8;
命令能够把这样的文件系统挂接到现有的目录结构中,
并允许访问 FAT 文件系统上的内容。 通常我们并不直接使用
&man.mount.msdosfs.8;,它一般会在 <filename>/etc/fstab</filename>
中的某一行被调用或者被 &man.mount.8; 工具并配合适当的参数来调用。
<para><filename>/etc/fstab</filename>中一个典型的例子:</para>
<programlisting>/dev/ad0sN /dos msdosfs rw 0 0</programlisting>
<note><para><filename>/dos</filename> 目录必须事先存在。
更多关于 <filename>/etc/fstab</filename> 的细节,
请参阅 &man.fstab.5;。</para></note>
<para>一个使用 &man.mount.8; 挂载 &ms-dos; 文件系统的例子:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount -t msdosfs /dev/ad0s1 /mnt</userinput></screen>
@ -3569,11 +3613,11 @@ Please press any key to reboot.</screen>
查看命令 <command>dmesg</command>和 <command>mount</command> 的输出。它们应该
可以让您得到足够的分区信息。</para>
<note><para> &ms-dos; 的扩展分区会被映射在 &os;分区的末尾。换句话说,分区号要大于
&os; 正在使用的分区号。例如,第一个 &ms-dos; 分区可能位于
<filename>/dev/ad0s1</filename>&os; 分区可能位于
<filename>/dev/ad0s2</filename>,跟着是 &ms-dos; 的扩展分区位于
<filename>/dev/ad0s3</filename>。这可能会使您感觉迷茫。</para></note>
<note><para>&os; 可能使用和其他操作系统不同计数方法来标记磁盘 slices
特别需要指出的是, &ms-dos;
的扩展分区通常会比 &ms-dos; 主分区被标记为更高的数值。
可以使用 &man.fdisk.8; 工具来帮助测定哪些 slices 属于 &os;
哪些是属于其他的操作系统。</para></note>
<para>NTFS 分区也可以通过类似 &man.mount.ntfs.8; 命令挂接在FreeBSD上。</para>
</sect2>
@ -3936,12 +3980,13 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<step>
<title>刻录 CDs</title>
<para>您必须把这些映像文件刻录成光盘。如果您在其它的FreeBSD系统上完成
此项工作,请看 <xref linkend="creating-cds"> 得到更多的信息,(特别是
<xref linkend="burncd"> 和 <xref linkend="cdrecord"></para>
<para>您必须把这些映像文件刻录成光盘。
如果您在其它的FreeBSD系统上完成此项工作请看
<xref linkend="creating-cds"> 得到更多的信息,(特别是
<xref linkend="burncd"> 和 <xref linkend="cdrecord"></para>
<para>如果您在其它的系统平台上执行,您需要相应的刻录软件。映像文件使用
的是标准的ISO格式必须被您的刻录软件所支持。</para>
<para>如果您在其它的系统平台上执行,您需要相应的刻录软件。
映像文件使用的是标准的ISO格式必须被您的刻录软件所支持。</para>
</step>
</procedure>
@ -3967,8 +4012,9 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<procedure>
<step>
<para>在要作为FTP站点的那台FreeBSD机器上确定FreeBSD磁盘放入光驱
中并将它挂在<filename>/cdrom</filename>目录中。</para>
<para>在要作为FTP站点的那台FreeBSD机器上
确定FreeBSD磁盘放入光驱中并将它挂在
<filename>/cdrom</filename> 目录中。</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount /cdrom</userinput></screen>
</step>
@ -3982,14 +4028,14 @@ Please press any key to reboot.</screen>
</step>
<step>
<para>确定在<filename>/etc/inetd.conf</filename>配置文件中开启
了FTP服务。</para>
<para>确定在 <filename>/etc/inetd.conf</filename>
配置文件中开启了FTP服务。</para>
</step>
</procedure>
<para>任何本地网络中的机器在安装FreeBSD选择安装介质时就可以选择透过
FTP站点然后选取 <quote>Other</quote>后输入
<userinput>ftp://<replaceable>本地FTP服务器</replaceable></userinput>
<para>任何本地网络中的机器在安装 FreeBSD 选择安装介质时就可以选择透过
FTP 站点,然后选取 <quote>Other</quote> 后输入
<userinput>ftp://<replaceable> 本地FTP服务器 </replaceable></userinput>
即可以透过本地的FTP站点来安装FreeBSD。</para>
<note>
@ -4138,7 +4184,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
(SLIP 或 PPP) 以及 并口 (PLIP (laplink 线缆))。</para>
<para>如果希望以最迅速的方式完成网络安装, 那么以太网适配器当然就是首选!
FreeBSD 支持绝大多数见 PC 以太网卡; 系统能够支持的网卡 (以及所需的配置)
FreeBSD 支持绝大多数见 PC 以太网卡; 系统能够支持的网卡 (以及所需的配置)
可以在 FreeBSD 发行版附带的硬件兼容说明中找到。 如果您使用的是系统支持的 PCMCIA
以太网卡, 在为笔记本加电
<emphasis>之前</emphasis> 之前一定要把它插好! 很不幸, FreeBSD
@ -4154,26 +4200,31 @@ Please press any key to reboot.</screen>
如果您不知道这些信息, 则应在进行这种安装 <emphasis>之前</emphasis>
向系统管理员或 ISP 询问。</para>
<para> SLIP 支持是相当原始的并且被限制在主要对hard-wired 的连接,就像
一台膝上型计算机与另一台计算机间的串行线。现在的SLIP的安装还没有提供拨号功能
这个连接应该是 hard-wired 用PPP工具提供的这种便利性应该首先尽可能被用于SLIP
设备。</para>
<para> SLIP 支持是相当原始的并且被限制在主要对hard-wired 的连接,
就像一台膝上型计算机与另一台计算机间的串行线。
现在的SLIP的安装还没有提供拨号功能这个连接应该是 hard-wired
用PPP工具提供的这种便利性应该首先尽可能被用于 SLIP 设备。</para>
<para>如果您使用一个MODEM那您就只有PPP这一种选择了。在您安装的过程中
要确定您能很容易地获得完整且快速的关于您服务提供商的信息。</para>
<para>如果您使用一个 MODEM那您就只有 PPP
这一种选择了。在您安装的过程中,
要确定您能很容易地获得完整且快速的关于您服务提供商的信息。</para>
<para>如果您使用 PAP 或 CHAP 方式连接到您的 ISP换句话说如果您不使用
脚本在&windows;中连接到您的ISP那么您需要在<application>ppp</application>
提示符下输入<command>dial</command> 命令。否则当PPP连接者只提供一种最简单的
终端模拟器您必须知道如何使用针对MODEM的 <quote>AT commands</quote>拨号到您
的ISP。想知道更深入的信息可以参考 <link
linkend="userppp">使用手册中的用户级PPP那节</link> 以及 <ulink
url="&url.books.faq;/ppp.html">FAQ</ulink> 。如果您有一些问题,可以使用
<command>set log local ...</command>命令将日志显示在屏幕上。</para>
<para>如果您使用 PAP 或 CHAP 方式连接到您的 ISP
(换句话说,如果您不使用脚本在&windows;中连接到您的ISP
那么您需要在 <application>ppp</application> 提示符下输入
<command>dial</command> 命令。否则,当 PPP
连接者只提供一种最简单的终端模拟器,您必须知道如何使用针对
MODEM 的 <quote>AT commands</quote>拨号到您的ISP。
想知道更深入的信息可以参考
<link linkend="userppp">使用手册中的用户级PPP那节</link> 以及
<ulink url="&url.books.faq;/ppp.html">FAQ</ulink> 。
如果您有一些问题,可以使用 <command>set log local ...</command>
命令将日志显示在屏幕上。</para>
<para>您也可以通过并口电缆连接到另外一台FreeBSD2.0或以后的版本)机器上进行
安装,您可以考虑使用 <quote>laplink</quote> 并口电缆进行安装。通过并口安装要
比通过串口(最高 50&nbsp;kbytes/sec安装快得多。</para>
<para>您也可以通过并口电缆连接到另外一台FreeBSD
2.0或以后的版本)机器上进行安装,您可以考虑使用
<quote>laplink</quote> 并口电缆进行安装。通过并口安装要比通过串口
(最高 50&nbsp;kbytes/sec安装快得多。</para>
<sect3>
<title>通过NFS安装之前</title>
@ -4189,8 +4240,8 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<para>如果这个服务器要<quote>特权端口</quote>才能支持如SUN的工作站
您需要在安装前在 <guimenu>Options</guimenu> 菜单中设置 <literal>NFS Secure</literal>。</para>
<para>如果您的一台网卡比较糟糕,速度很慢,则应考虑
<literal>NFS Slow</literal>的选项。</para>
<para>如果你使用了一块低质量的以太网卡比较糟糕,
速度很慢,则应考虑 <literal>NFS Slow</literal>的选项。</para>
<para>为了达到NFS安装的目的这个服务器必须支持 subdir 加载。例如,如果您的
FreeBSD&nbsp;&rel.current; 目录存在: